НАБОКОВ В.В. (1899-1977), АВТОГРАФ Красавица и другие рассказы. New York; Toronto: McGraw-Hill book co, 1973. литографированный экслибрис на переднем форзаце 'Ex libris Max Black'. Дарственная надпись автора на авантитуле: 'With kindest regards from Vladimir Nabokov'.
Лот 1043
2 5003 000
XII, 268, VII с.; 2х142см. В издательском переплёте и бумажной суперобложке. Сюжетный литографированный экслибрис на переднем форзаце 'Ex libris Max Black'. Дарственная надпись автора на авантитуле: 'With kindest regards from Vladimir Nabokov'.
В сборник вошли рассказы, написанные В. Набоковым в 1930-40-х гг. на русском языке. Перевод рассказов на английский язык осуществлял сам В. Набоков, его сын Д. Набоков и С. Карлинский (совместно с автором переведший рассказ «Красавица'). Первое издание.
Провенанс: Блэк (Max Black; 1909-1988) - британско-американский философ, оказавший значительное влияние на развитие аналитической философии первой половины XX века. Макс Блэк оказался соседом Набокова по Гайленд-роуд в ту пору, когда писатель переехал в Итаку (штат Нью-Йорк). Как-то утром Блэк заметил сияющую улыбку Набокова и спросил, чему он так радуется. Набоков объяснил, что он, вычитывая французский перевод «Лолиты', нашел чудное соответсвие слову «cheerleader'. Также Набоков и Блэк часто играли в шахматы.