Тхоржевский Иван Иванович (1878–1951), Новые поэты Франции в переводах Ив. Тхоржевского. 1930.
Лот 604
450550
Париж: Родник, 1930. — 193, [2] c.; 23 x 18,5 см. — 500 экз.
Трёхцветная иллюстрированная издательская обложка работы Бориса Гроссера. Коллекционная сохранность.
В сборник вошло 140 стихотворений более чем семидесяти авторов.
Из предисловия переводчика: «Нельзя сжать в один переводной том всё богатство новой французской поэзии. Но можно „соблазнить“ несколькими образцами читателя; подтолкнуть его к самостоятельному погружению в этот мир изысканной красоты…». Из письма В. Набокова: «Особенно очарователен перевод „Пьяного Корабля“ Рембо, где совершенно помимо воли Рембо появился на борту капитан из русских интеллигентов, обличитель лицемерия Европы, ведущий рассказ от собственного лица и принимающий „Флориды“ за русалок».
Редкость. Отсутствует в фондах РГБ, РНБ и в каталоге А. Савина.