ПИСЬМО МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ [Цветаева Марина Ивановна (1892-1941), собственноручное письмо, адресованное Л.В. Веприцкой].

Лот 517
125 000140 000
[Цветаева Марина Ивановна (1892-1941), собственноручное письмо, адресованное Л.В. Веприцкой]. Голицыно, 9 января 1940 г. 4 с.; 11 x 7 см. Письмо начинается словами: "Голицыно, безвестный переулок, дом с тремя красными звездочками, / 40 гр. мороза, 9-го января 1940 г.". Цветаева с сыном Георгием Эфроном провели в Голицыно полгода, с 10-х чисел декабря 1939 г. по 11 июня 1940 г. Съемное жилье для них по указанию Литфонда подыскала директор голицынского дома писателей С.И. Фонская. Цветаева жила в Голицыне по двум адресам. В течение первых пяти месяцев она снимала небольшую комнату с фанерной перегородкой в отапливаемом доме неподалеку от писательского особняка, точный адрес этого "дома с тремя красными звёздочками" в "безвестном переулке" до сих пор не установлен. В письме Цветаева говорит о своём отношении к адресату, благодарит её и выражает свою признательность за дружбу и чуткое взаимопонимание: "Да! очень важное: Вы не ограничивали меня - поэзией. Вы может быть даже предпочитали меня (живую) - моим стихам, и я Вам за это бесконечно-благодарна". Л.В. Веприцкая была одной из немногих, с кем в Голицыне Цветаевой удалось найти общий язык. Но она уезжала, Цветаева послала ей вслед письмо, где впервые за долгие месяцы почувствовала возможность раскрыть свою душу. Далее Марина Ивановна пишет о своих соседях по Голицыну, со многими из которых отношения не складываются, упоминает литературоведа Е.Б. Тагера "Я всю жизнь любила таких как Т. и всю жизнь была ими обижена - не привыкать - стать... "Влеченье, род недуга..."; писателя Н.Г. Лурье и его супругу "Уехала жена Ноя Григорьевича (я его очень люблю, и oн меня, но последнее время мы мало были вместе, а вместе для меня - вдвоем, могу и втроем, но не с такой нравоучительной женой), завтра уезжает и он (на несколько дней)" и других. Рассказывает о своей повседневной жизни: "Теперь - о достоверном холоде: в столовой, по утрам, 4 гр›, за окном - 40. Все с жадностью хватаются за чай и с нежностью обнимают подстаканники. Но в комнатах тепло, а в иных даже пёкло. Дома (у меня) вполне выносимо и даже уютно - как всегда от общего бедствия. В комнате бывшего ревизора живут куры, а кошка (дура!) по собственному желанию ночует на воле, на 40-градусном морозе. (М. б. она охотится за волками??)". Вспоминает и цитирует В.В. Маяковского и свои стихи 1917 г. (в письме ошибочно указывает 1918 г.). Заканчивается письмо словами: "Увидимся - и будем видаться - непременно. Я за Вашу дружбу - держусь". Л.В. Веприцкая очень бережно относилась к письмам Марины Ивановны, которых всего было три; не позволяла снимать с них копии (лишь в 60-е гг. разрешила сделать это дочери Цветаевой). К сожалению, их знакомство не продлилось. Впоследствии дочь Цветаевой, Ариадна Эфрон, говорила Веприцкой, что в период 1939-1941 гг. её мать никому подобных писем не писала, это было лучшее письмо тех дней. Людмила Васильевна Веприцкая (1902-1988) - советская детская писательница и сценаристка. Евгений Борисович Тагер (1906-1984) - литературовед, исследователь творчества М. Горького; автор эссе "Из воспоминаний о Марине Цветаевой". Лурье Ной Григорьевич (Ноях Гершелевич; (1886–1960) - еврейский писатель, драматург. Письмо опубликовано кн.: Письма / Марина Цветаева. 1937-1941 / сост.: Л.А. Мнухина, при участии Л.Г. Трубицыной; подгот. текста Л.А. Мнухина. М., 2016. См. также: Саакянц А. А. Марина Цветаева : Жизнь и творчество / Анна Саакянц. - М., 1999).