Marshal of the Empire, Major General, Prince of Neufchâtel, Prince of Wagram. 2 Letters signed to Marshal Soult, Confide...

Лот 611
600800
Marshal of the Empire, Major General, Prince of Neufchâtel, Prince of Wagram. 2 Letters signed to Marshal Soult, Confidential instructions of Berthier for the organization of battalions of war, before the resumption of hostilities, 6 months after Austerlitz. Attached a note on the events of "Cattaro". Alexandre BERTHIER. 1753-1815. Maréchal d’Empire, Major-Général, Prince de Neufchâtel, prince de Wagram. 2 Lettres signées au maréchal Soult, commandant le 4e Corps d'Armée à Passau. Munich, 16 juillet 1806. 2 pp. 1/2 in-folio et 1 pp. in-4 ; 1 pp. 1/2 in-folio. Instructions confidentielles de Berthier pour l'organisation de bataillons de guerre, avant la reprise des hostilités, 6 mois après Austerlitz. (…) De nouvelles difficultés sont mises en avant pour l'exécution du traité de Presbourg, relativement à la remise des bouches du Catarrô (…). L'intention de l'Empereur est de compléter son armée et de la mettre en situation de tout entreprendre (…). J'ai donné des ordres pour dissoudre le corps du maréchal Lefebvre en faisant rejoindre chaque détachement de son corps. je viens de donner l'ordre aux différens dépôts de faire rejoindre leurs bataillons de guerre (…). J'ordonne au bataillon corse de rejoindre votre Corps d'Armée. Donnez l'ordre aux dépôts des corps de votre armée d'envoyer tout ce qui est nécessaires (…). Il faut (…) qu'avec le moins de bruit et en dissimulant le plus possible (que) ces mouvemens de dépôts s'opèrent en les attribuant ostensiblement à des affaires d'ordre intérieur (…). Comme c'est votre corps, monsieur le Maréchal, qui formera l'avant-garde, il faut qu'on soit le plutot prêt et le mieux organisé sous tous les rapports. L'artillerie doit être en bon état ; le Génie à ce que l'Empereur espère, ne sera pas pris au dépourvu et aura ses outils et tout ce qui lui sera nécessaire pour réparer les ponts et chemins rapidement (…). L'Empereur trouve qu'il serait fort inutile que les coprs s'embarassent de tous leurs bagages, car si on doit retourner à Vienne, il ne manquera par d'effets d'habillement. Il suffit de se munir de souliers (…). Dissimulez toutes vos dispositions. L'aide de camp porteur de cette dépêche n'est instruit de rien (…). Je donne l'ordre à tous les détachemens faisant partie du Corps d'Armée du Mal Lefebvre (…) de partir sur le champ des états de Darmstadt (…). L'ordre de l'Empereur est que dès que ces détachements seront arrivés, les soldats soient incorporés dans les deux bataillons de guerre de leurs régiments respectfs (…). Sa majesté attache la plus grande importance à cette mesure et elle vient d'ordonner une levée de 80 mille hommes (…). JOINT une note sur les événements de "Cattaro".